Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Maar wij, broeders, zijn kinderen der belofte, als Izak was. |
Steph | ημεισ δε αδελφοι κατα ισαακ επαγγελιας τεκνα εσμεν
|
Trans. | ēmeis̱ de adelphoi kata isaak epangelias tekna esmen |
Algemeen
Zie ook: Izaak, Izak
Romeinen 9:7, Romeinen 9:8
Aantekeningen
Maar wij, broeders, zijn kinderen der belofte, als Izak was.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Maar wij, broeders, zijn kinderen der belofte, als Izak was.
- ἀδελφός G80 "broeder"; Uit aanzienlijk buiten-Bijbels bewijs blijkt dat het meervoud ἀδελφοί ook meer algemeen gebruikt kan worden voor "broeders en zusters" of "medechristenen" (BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1; LSJ, ἀδελφός).
____
- ὑμεῖς... ἐστέ p46 B D* F G 0261vid 6 33 256 365 424c 1175 1319 1573 1739 1881 1912 2127 (l156(1/2) l170(1/2) l617(1/2) omissie ὑμεῖς δέ aan het begin van het gedeelte) itb itd ite itg itt vgms syrpal copsa Irenaeusgr Irenaeuslat Origenvolgens Jerome Ambrosiaster Victorinus-Rome Tyconius Ambrose NR CEI Riv TILC Nv; ἡμεῖς... ἐσμέν (zie Gal. 4:26) א A C D2 K L P Ψ 062 075 0150 81 88 104 181 263 326 330 424* 436 451 459 614 629 630 1241 1852 1877 1962 1984 1985 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar itdem itf ito itr itx itz vg syrp syrh copbo goth arm eth geo slav Chrysostom Pelagius Jerome Theodorelat Augustine Cyril Euthalius Theodoret John-Damascus ς WH ND Dio NM
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!